G
guitarman_
Guest
I've also discovered that in the Fort Condor battle menu, the Spanish texts for "ATAQUE" and "ALCANCE" appear cut off. However, with the SYW Minigames Textures.iro file in French mode on 7th Heaven, the texts "ATTAQUE" and "PORTÉE" display correctly in French, and the French seems to use the same textures as the Spanish version. Therefore, it should also display correctly in the Spanish minigame texture mode.
Perhaps the solution would be to use the French textures as a base and add the Spanish text to them?
- SYW Minigames Textures.iro in French mode displays the texts correctly when it comes to the same texture and same text margin as in Spanish:

- SYW Minigames Textures.iro in Spanish mode the texts for "ATAQUE and "ALCANCE" appear cut off.
I think that if the same French texture were used but with Spanish text written on it, perhaps this could be resolved:

It's a shame we can't use 7th Heaven mods like the Enhanced Stock UI or Spanish Retranslation V2.iro (Retraduccion XT) in the SYW Unified Launcher, and that's why I'd like to see if it's possible to port the functionality of the Spanish Retranslation V2.iro file to the SYW Minigames Texture .iro file to fix it in 7th Heaven. The Spanish Retranslation V2.iro mod also integrates the Enhanced Stock UI translated into Spanish, so we could have a starting point for encoding the improved menu texture that's already in Spanish.
- Spanish Retranslation V2.iro (Retraduccion XT mod) also with Enhanced Stock UI and Battle Menus translated into Spanish:


I would adapt everything but with the same original names as the Vanilla UI of FF7 and change the name VIT to PG, and everything with the same original names as in the SYW Unified UI but in the Enhanced Stock UI.

I hope that one day the Enhanced Stock UI could be added to the SYW Unified Launcher, adapted to any language, in addition to the classic Aavock UI.
If there are any questions about the code, the Spanish Retranslation V2.iro mod (XT Retranslation) could be a good starting point for adapting it to other languages, as could the SYW Unified UI and Aavock UI.
That would be great, but perhaps the Spanish Retranslation V2.iro could be a good starting point, knowing that it's already in Spanish and not English. It also has HEXT files that translate ff7.exe, so it would be a good starting point, although that wouldn't be necessary with the SYW Unified Launcher, but implementing the Enhanced Stock UI in it would be fantastic.
And I think this is all that's missing to completely fix FF7 if you want to use SYW textures with the 7th Heaven mods.
I hope I've contributed some great ideas and that this will finally make FF7 perfect as it should have been, while preserving its originality and original names.
Perhaps the solution would be to use the French textures as a base and add the Spanish text to them?
- SYW Minigames Textures.iro in French mode displays the texts correctly when it comes to the same texture and same text margin as in Spanish:

- SYW Minigames Textures.iro in Spanish mode the texts for "ATAQUE and "ALCANCE" appear cut off.
I think that if the same French texture were used but with Spanish text written on it, perhaps this could be resolved:

It's a shame we can't use 7th Heaven mods like the Enhanced Stock UI or Spanish Retranslation V2.iro (Retraduccion XT) in the SYW Unified Launcher, and that's why I'd like to see if it's possible to port the functionality of the Spanish Retranslation V2.iro file to the SYW Minigames Texture .iro file to fix it in 7th Heaven. The Spanish Retranslation V2.iro mod also integrates the Enhanced Stock UI translated into Spanish, so we could have a starting point for encoding the improved menu texture that's already in Spanish.
- Spanish Retranslation V2.iro (Retraduccion XT mod) also with Enhanced Stock UI and Battle Menus translated into Spanish:


I would adapt everything but with the same original names as the Vanilla UI of FF7 and change the name VIT to PG, and everything with the same original names as in the SYW Unified UI but in the Enhanced Stock UI.

I hope that one day the Enhanced Stock UI could be added to the SYW Unified Launcher, adapted to any language, in addition to the classic Aavock UI.
If there are any questions about the code, the Spanish Retranslation V2.iro mod (XT Retranslation) could be a good starting point for adapting it to other languages, as could the SYW Unified UI and Aavock UI.
That would be great, but perhaps the Spanish Retranslation V2.iro could be a good starting point, knowing that it's already in Spanish and not English. It also has HEXT files that translate ff7.exe, so it would be a good starting point, although that wouldn't be necessary with the SYW Unified Launcher, but implementing the Enhanced Stock UI in it would be fantastic.
And I think this is all that's missing to completely fix FF7 if you want to use SYW textures with the 7th Heaven mods.
I hope I've contributed some great ideas and that this will finally make FF7 perfect as it should have been, while preserving its originality and original names.
Last edited: