[FF7] Game exe Converter (Discontinued, use Menu Overhaul)

  • Thread starter Thread starter DLPB_
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
The text is included in the archive, see link at the end of my last post
 
I'll have a look tomorrow...

we have a problem with text length.  We may be forced to use shorthand versions there.
 
No problem, I do not run away

What tools did you use for MO?
I'm thinking about implementing MO for the German version.
 
I am now using my own tool the hext dll, see DLPB tools thread to edit memory at run time via text files.  I also use ts and my own installer for ff7 text.  I used cheat engine to look and edit memory.

It is a lot of manual work.  However, if this converter works, a massive amount of the work will already be done and I will add a german option to the MO installer.
 
I can see that is beyond my current capabilities somewhat.
But I'm willing to learn, it will probably take a long time.

Thank you first
 
Hi! Thanks to your suggestion, I've discovered this thread  :)

DPLB, may I help too? Do you need the italian ff7.exe? Tell to me! If there is something to traslate, there should be no problem!

For starter, there is the disclaimer text corrected:

L'utente è responsabile dei propri files e l'autore di questo programma non potrà essere ritenuto responsabile per eventuali problemi che potrebbero sorgere. Assicurarsi di eseguire il backup dei file se non siete sicuri.
L'utente accetta quanto detto continuando l'installazione.
 
My attention is in this priority:

1.  Finish my editing tools.
2. Translation project text in ff7.exe
3. Game Converter.
4. Submarine minigame change
5. Translation Project update
6. Menu Overhaul M06 release.
7. UMI next release.
-------------

Anybody wishing to help should look t my older post that documents what you need to do.
https://www.ff7catalog.com/posts/163518/

Note:I can only support game converter with Menu Overhaul placed on top by default.  It is way way too much work to start converting to normal game then convert extra Menu Overhaul.  I will leave this thread here to discuss this 1 issue but all these fixes will be added to Menu Overhaul (probably version M07) with language option.
 
Last edited:
That isn't a problem at all.  What you need to do is convert all the English entries line by line to the french equivalents. Some of these may prove difficult.  You should do as much as you can.  You will probably need the game open as well.

Download this file >
http://dl.dropbox.com/u/36889302/FF7/0_ff7.exe.txt

and get cracking.  You may also need to look at this, as it will help you with the various areas the text appears in:
http://goo.gl/0qk11
See the blue text titles on the right side.  It will show you where to look.

Do not make a mistake with the lines.  Do not delete lines or accidentally move them. Make sure the text corresponds exactly to the French equivalent.  Try not to make ANY typo's or mistakes.  Check through each entry 4 times from beginning to end when you have finished.

The above information applies to people who want the German game as well.  Spanish and Italian may already be done.
Hi DLPB !
I searched back and found this I quoted here.
If I understand well, for a future french translation in MenuOverhaul( is it ? Or for the converter Cause I'm not understanding all ), all I have to do is taking the '0_ff7.exe.txt', who contains all the texts that are presents in the ff7_1.02.exe, and giving to you a new '0_ff7.exe.txt', containing the equivalent word, line by line, but in french at the place of english. is it ?

If that could give you the opportunity of a french translation( for my example ), I would be very happy to translate that lines for the community.
Thanks letting me informed.
 
Last edited:
You need to change the english to French on same lines and make sure they are identical to the original French game then upload for me.
 
Hi ManuBBXX

As I understand it, the project is a (eg) GERMAN version of FF7 be made to run with the English FF7.exe from the 1.02 patch.
All you need is some rename files (eg Gflevel.lgp into flevel.lgp, high-ge.lgp in high-us.lgp) and replace the existing FF7.exe by the us version.
Since in the FF7.exe also text exists, it must be replaced with (eg) German text.
For this would DLPB use the tool "touphScript".

All this would serve to e.g. MenuOverhaul to fully utilize in other languages.

Unfortunately, the whole thing has a few minor bugs.
In the U.S. FF7.exe is at several places simply not enough space for the right (eg) German words and phrases.
I made some pictures, you are allowed to watch.

http://www.file-upload.net/download-4746116/Game-Converter-DLPB.zip.html


There may also be a problem entering the key configuration screen.
Someone reported that, when using the English .exe on the German game, there was a crash when entering the key configuration menu.
That I can not confirm!
For me, the English exe works.

Greeting Kompass63
 
Actually I am not using ts for ff7.exe anymore but I do need that text file OR a 1.02 exe with all the text updated.  Preferably the latter.

I have created a tool to extract the relevant bytes and create a file ready for use with my dll.
 
Okay, great. I do the french translation for each line, with a french ff7 opened, for verifying, and then upload to you the .txt file when finished.
I hope I'm not the only french guy here and so that will be usefull !  :)

PS : A ff7_fr.exe can help you ? I mean if you extract the text from a such fr exe, do you have as a result the right lines translated ? Or I have to traduce each ?
 
Last edited:
It has to be EXACT to the French version.  Do not make up your own translation.  If people want to do that afterwards they can do.  But I won't support it.  My dll will.
 
Hi DLPB

I am now a bit confused.
Some German texts definitely not fit into the English exe, unless you can move some words.
The text in my last link works with ts
The proposed changes make it a little better.
As long as I do not know how I can make some places more space, I can not do better.
Some German words are now times much longer than the English.

Greeting Kompass63
 
I will edit the boxes and so forth to fit.  This will be done by editing the game.  The final version will work only with menu Overhaul.  It won't work properly with original font and boxes.

I cannot increase length of text.  There is nothing we can do there.  The text limit is there to stay.
 
Actually, in some places have enough space.
One must move only one or two words.

n2ogqm1rog3k.png
 
Send me a finalised 1.02 german translated exe.  I have now completed the tool.  The tool I have made will pull out all the text parts in pure hex ready for memory editing with the dll.

I need your exe now, not the text file:)  Make sure it is 100% correct and ready for me.
 
If you want my English exe manipulated with German text, which I have yet to test.
I definitely want to insert the word "Schlüsselobjekte" between "Ordnen" and "Allein" (see above
).
How can I do that?
 
If it fits in exe and works in game, it is cool.  if it doesn't work in the game, it isn't.
If there isn't space in exe, then there is nothing you can do.
 
Last edited:
Status
Not open for further replies.
Back
Top