Fun with google translate

  • Thread starter Thread starter gjoerulv
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
G

gjoerulv

Guest
You have the right to remain silent. Anything you say or do can and will be held against you in a court of law. You have the right to speak to an attorney. If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you. Do you understand these rights as they have been read to you?
After a several translations back and forth, when I turned it back to English, I got this:

Code: [Select]
Code:
You have the right to remain silent. Or you can say, however, be used against you in court. You will be able to talk to a lawyer. If you are a lawyer, you will be able to pay, who should be appointed by you. Do you know these rights come from?
And here is Hamlet's monologue:

Code: [Select]
Code:
Yes or no, this is a problem:If the pain is psychological secret championsSlings and arrows outrageous fortune,Or take to the sea weaponsAnd finally the opposition to them? The sleep,Again, for sleep to say we endMy heart pain, and a thousand natural shocksThe flesh is heir; TIS to play "Humwomba wanted. Die, to sleep;Sleeping, perhaps to dream - ay, there's a problem:For the sleep of death what dreams may be becauseWhen we pulled the deadly coil,We must break - in honor ofThis makes long-life disaster.Those who are whipping the Beige Book,To see strange, it was proud disdain,The pain of love despised, delay legislation,Place violence, abandonMoney is the patient must takeAlthough he still hasThe needle is exposed? Who will fardels,Tired of living under the heavy, sweet,But the fear of something after death,Of the unknown country, the stateDo not return, the puzzleThis makes our commitment, but weWe know no more than fly?Therefore, all the coward conscience, so that,Native resolution and colorIt is not thought cklied o'er castCork has a largeThey put it on the wrong stream,And lose the name of the action. Now the softFair Ophelia! Nymphs in your orisonsRemember all my sins.
I bet one can get plenty of laughs from this.  ;D
 
Original:

Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.

Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battle-field of that war. We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this.

But, in a larger sense, we can not dedicate -- we can not consecrate -- we can not hallow -- this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add or detract. The world will little note, nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us -- that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion -- that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain -- that this nation, under God, shall have a new birth of freedom -- and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
Multi-Translated from English to Russian to Hebrew to Vietnamese to Yiddish to English...
Somehow it entirely lost the first paragraph
Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation or any nation so caught so dedicated, can long endure. We have met the great battlefield of that war. We have come to dedicate a portion of it, the final resting place of those who gave their lives that people live here. Should be quite true that we have to do that.

But generally, we can not - we can not offer - we can not offer - osnovanie.Hrabryh men, living and dead, who struggled here, consecrated it far above our poor power to add or heart otbavlyay.Mir, not long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us to live, but will be dedicated to working here is what they fought here so far advanced so noble. It was NOK for us to be here dedicated to the great task remaining before us - that from these honored dead we increased devotion to that cause for devotion was the last full - we here highly resolve these dead do not die in vain - that this nation under God, will be a new birth of freedom - and the government of the people, by the people and for the people shall not perish from the earth ..
 
Google Translate is GREAT! I could have never come up with a text like this:

What do you think you are, the more complex the challenge of the fight against what is FF VII? Only in some cases, not much while fighting arm is likely to be committed always the most difficult challenges. But we think it is necessary to include a limit on the fight against Emerald Weapon and Ruby Weapon, association amusantement difficult or almost impossible with weapons, I can quite easily. They are very resistant to the importance of luck, however, many of these struggles, it's not their problem. In this study, because of weaknesses, we need a good problem needed is strongly recommended that you know how to think that the more complex it is, we follow this strategy if boring, as far as possible.

Bien sûr, n'est-ce pas? ^^
 
Google translate is so mainstream. This'll do it for you and show you every result: http://www.ackuna.com/badtranslator

Original text:

"Don't be too sure of this technological terror you've constructed. The power to destroy a planet is insignificant compared to the power of the Force."
...56 translations later Google gives us:

"Fear of technology. This is less important than government officials."
 
Thanks for the link. Look at this :

"I am gonna show that Google sucks."

...56 translations later Google gives us:

"Web interface."

Edit: Also :

Original text:

"I will show everybody that there is no way that Google Translate nor Bing are accurate."

...56 translations later Bing and Google give us:

"Google Translate, brovan."
 
Last edited:
There actually is a web application for this... Amazing.

"I'm a fan of prostitution."

...56 translations later Google gives us:

"As long as the application, such as prostitution, long time."
 
"FALCON PAWNCH!"

...56 translations later Google gives us:

"Sawka coup"


"Say hello to my little friend."

...56 translations later Google gives us:

"He said: "Hello" to their children."


"SOLDIER 2nd Class Zack, on the job!"

...56 translations later Google gives us:

"Mark, Jack, Don!"


"Cloud is the biggest fucking pussy."

...56 translations later Google gives us:

"All of the above for each call."


"All your base are belong to us."

...56 translations later Google gives us:

"Standard."


"C-c-c-c-combo breaker!"

...56 translations later Google gives us:

"- Tadwghrkarrwmkan."


"Chocolate Rain."

...56 translations later Google gives us:

"Chocolate Rain."


"Hello there good gentlemen, may I ask you what time it is?"

...56 translations later Google gives us:

"Hey, Hey, My Lord, what will happen."
 
Last edited:
Probably the best yet:

From

"This is your own hair, right?"

to

"Is that your cock?"

ROFL

Do not forget

"Farewell, suckers!" ---> "Asia" either... ^^
 
Last edited:
Nothing beats this :

"Finally the Week-End!"

to

"วันหยุดสุดสัปดาห์นี้!"

(BTW this is supposed to be English...)
 
Gjoerulv, here is your first sentence :

Original text:

"You have the right to remain silent. Anything you say or do can and will be held against you in a court of law. You have the right to speak to an attorney. If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you."

...57 translations later Google gives us:

"Llgatashoz योग پس other sojavagi है where 队 बसई سابقدان टैटन pengadilan eat जोगावैन berbikara terhadap Anda bagaimana untuk Deng pengakara रणनीतियों बस Inti memungkinkan pengakara ویدیو रणनीतियोंबेडपररणनीतियोंएकमेग 师 喜 乐 法, Otto - زهرا"
 
lol

"You have the right to remain silent. Anything you say or do can and will be held against you in a court of law. You have the right to speak to an attorney. If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you. Do "

...56 translations later Google gives us:

"His right to remain silent. As the saying goes, you go to court. Lawyer. Lawyer can buy a test. Please"
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top