R
ReWriteRuniko
Guest
Hey everybody, this is my first post here, though I've lurked for a little while before joining 
I just re-installed my old (OLD!) copy of FF7 for PC once I discovered the magic of modding this little baby. (Thanks, XKCD! http://www.xkcd.com/299/ )
So now I have it up and running with the High-poly NPC patch (awsome), Ficedula's music patch (lovin' it), and the 9999 limit breaker (haven't leveled up that far yet
)
along with all the other neat little tools, I got Ficedula's Cosmo editor for the flevel.lgp file, and when I realized what I could do with it, it brought back to life an old fantasy of mine: ReWriting the FF7 script!
With almost all the final fantasy games, a lot is lost in the translation to english (for example, I love the old direct translation patch for FF6, cussing and all) and sometimes localization teams honor the spirit of the game less than say, a fan might.
So here is my plan: I'm going to get a complete script in front of me as it now stands. Then I'm going to edit, improve, correct, and basically re-create the entire thing. My hope is to create a fresh, dynamic feel to the dialog that is completely true to the spirit of FF7 that we all know and love.
Here are some of the things I would like, or need help on:
Thanks so much for all the mods and tools, guys! I look forward to using them all!
I just re-installed my old (OLD!) copy of FF7 for PC once I discovered the magic of modding this little baby. (Thanks, XKCD! http://www.xkcd.com/299/ )
So now I have it up and running with the High-poly NPC patch (awsome), Ficedula's music patch (lovin' it), and the 9999 limit breaker (haven't leveled up that far yet
along with all the other neat little tools, I got Ficedula's Cosmo editor for the flevel.lgp file, and when I realized what I could do with it, it brought back to life an old fantasy of mine: ReWriting the FF7 script!
With almost all the final fantasy games, a lot is lost in the translation to english (for example, I love the old direct translation patch for FF6, cussing and all) and sometimes localization teams honor the spirit of the game less than say, a fan might.
So here is my plan: I'm going to get a complete script in front of me as it now stands. Then I'm going to edit, improve, correct, and basically re-create the entire thing. My hope is to create a fresh, dynamic feel to the dialog that is completely true to the spirit of FF7 that we all know and love.
Here are some of the things I would like, or need help on:
- Is Cosmo the best utility to do this with? Is there a better one out there?
- Has anyone attempted to do this before? If so, I'd love to contribute what I can to the "scene"
- Can someone give me a list of the actual level-file location names (ancnt3, anfrst_1, etc) linked to where they are in the game? I can work this out by trial and error, but if someone else already has, that would make things much faster starting out.
Thanks so much for all the mods and tools, guys! I look forward to using them all!