FF7 PC Improved English dialogue - is anyone interested?

  • Thread starter Thread starter big_country
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
I agree.  I had a  lot of this on my own translating thread.  At the end of the day like said 1000 times, if someone doesnt like the idea they just don't install the mod.
 
And you posted this, why? You could have easily just ignored everything that was said and just let everyone not know your unimportant opinion.
With all due respect, please note that the thread title reads: "is anyone interested?" which means my opinion as a forum member is being inquired.

Now, let's act like civilized people and keep in mind that everyone's opinion is respectable for himself or herself and there is no problem expressing it, especially when it is explicitly inquired, (although as long as it is not expressed in an obscene, insolent, disrespectful or threatening manner.)
I agree.  I had a  lot of this on my own translating thread.  At the end of the day like said 1000 times, if someone doesnt like the idea they just don't install the mod.
Well, the solution is simple my friend: If you do not tolerate opposing opinions, do not ask for it in your own threads. (You needn't explicitly express you lack of interest in hearing opposing opinion; just do not ask for any.)
 
Last edited:
Again you miss the point.  These threads are all for debating how to proceed and for people to help with the mod, they aren't for opposing views TO the actual mod.

And anyone interested implies people who are....not people who aren't.
 
Last edited:
So, no, I'm not interested in "FF7 PC Improved English dialogue" because I love Final Fantasy VII.
An open condemnation of the project, stating that it threatens the FF7 that you love.  Now, you're trying to defend yourself, claiming that your opinion was called for.  No one ever asked for destructive criticism.  If you want for us to act like civilized people, your best bet would have been not to cause a disturbance here to start with.  I am sorry for being harsh, but that cynical side of me makes me think that you are looking for attention.
 
And you posted this, why? You could have easily just ignored everything that was said and just let everyone not know your unimportant opinion.
With all due respect, please note that the thread title reads: "is anyone interested?" which means my opinion as a forum member is being inquired.
This is going to sound harsher than I intend it to, but have you ever been to school and the teacher says to the class "Now, who would like to write the answer to number 10 on the board?"  You wouldn't raise your hand to say you don't want to.  And you definitely wouldn't start condemning (number 10) it like it is somehow beneath you.

Though I'm sure he would more than welcome any constructive criticism to his project.

Also, I'm curious, is English your first language?
 
@Shadowseer: Thanks for your comment, Shadowseer. Your comment is remarkable.
An open condemnation of the project, stating that it threatens the FF7 that you love. Now, you're trying to defend yourself, claiming that your opinion was called for.  No one ever asked for destructive criticism.
Is that so?

Times and again I have seen in this very same forum that people criticized Advent Children and Dirge of Cereberus in favor of Final Fantasy VII because they believed these two series as deteriorating FFVII. But I never have seen you around calling them "condemnations" and "destructive criticism". Now why should I not polietly express my opinion regarding an unofficial translation project whereas others are allowed to do so with official contents?

Furthermore, it was not only not a destructive criticism but also a constructive one: Leaving reader of an story in a bit of dark and letting him or her form his or her own conclusions about the unclear points has always been successful device of storywriters. Final Fantasy VII is surely an example of employing this device. How can you consider my advice of not expeling such a successful device a "destructive criticism"?

Please consider assuming good faith in your fellow forum members.

If you want for us to act like civilized people, your best bet would have been not to cause a disturbance here to start with.
Please forgive me my friend, but did I unwittingly break any of the forum's rules? I was under the impression that I was simply expressing an opinion, although one that is contrary to others. If I did, please let me know; I'll  apologize and will not commit it again.

I am sorry for being harsh, but that cynical side of me makes me think that you are looking for attention.
Your cynical side is but only slightly wrong. As a matter of fact what I seek is participating in discussions and having positive effects which is the goal of the forums. Your cynical side is not wrong but in respect to the fact that in a forum (especially one like this) gaining attention is not only good but also one of the ultimate goals. If it was not so, you people would have never posted detailed news about the progress of your mod. Neither your cynical side nor your logical one can deny that "Game Tweaking" subforum of this forum is full of topics and threads which serve no purpose but to attract the appreciation of the topic creator -- especially this thread. (Now don't let your cynical side make you believe that I'm trying to steal the attention which I do not deserve here, because I'm not.)
 
This is going to sound harsher than I intend it to, but have you ever been to school and the teacher says to the class "Now, who would like to write the answer to number 10 on the board?"  You wouldn't raise your hand to say you don't want to.  And you definitely wouldn't start condemning (number 10) it like it is somehow beneath you.
Thanks for your considerable comment. Please pay attention to the fact that a school is much different than a forum: In school, your duty is to answer question Number 10 but in a forum, your duty is to contribute. I do differently in school and forum because I have different obligations towards them.
 
I'm under the impression that I may have offended you slightly.  I am sorry.  I wasn't in the best of moods when I posted that.

And I'm not going to challenge your views any further because this thread is going off topic (and a lot of threads have been doing that lately).
 
I don't really care, but the plot is sometimes missing something.

Cloud sees Sephiroth... WE'RE GOING AFTER SEPHIROTH!!!11

As long as you fix the part where Aeris goes 'That guy are sick.'
 
Yes, that is the most infamous line in the whole game.

Reason why Cloud goes after Seph on impulse is because he is being manipulated by Sephiroth through Jenova.  That is explained right before Cloud gives Sephiroth the Black Materia.
 
Actually, the game reveals plot details only when you want it; which means researching about it.

For example, if you are interested in knowing who is this "this-guy-are-sick" person, return to Midgar after the Meteor is summoned and inquire about him. (When I did, I was so surprised that I thought "Well of course! Why didn't I realize it before?")

As another example, this piece of text comes from Final Fantasy VII in Wikia, about the event of Sephiroth summoning the meteor:
The party escapes on Highwind. Tifa is knocked unconcious in the escape, Barret is caught as he tries to escape with the unconscious Tifa, and the both of them are taken to Junon. The rest of AVALANCHE are assumed to have escaped on their own, but how is not detailed.
Actually, this assertion is wrong. The escape IS well-explained in details, but only if you have Tifa inquire about it. There is a repair guy in the Highwind who's busy but is more than eager to tell Tifa the details.
 
Last edited:
Wow.  You have been paying attention while playing the game.  On my next play through, I'll be sure to speak to every person on the field (because I normally don't bother).

Yeah, the game does miss out a few details, but that is in its own way the magic of it.  You have the option of either leaving things to your interpretation or just finding out what the plot developers had in mind.  I believe you already said that though...
 
^ Yeah, I did say that already. I didn't mean to repeat it but it just got conveyed with the examples.

Anyway, another point is that sometimes, there are plot details that are said implicitly if you have a specific party member in your active party but are said explicitly if you have another. For example, remember the first time when you realize that what they have been chasing all along was not the real Sephiroth? Well, it is implicit, unless you have Yuffie in your party, who exclaims "[Blah Blah] We have been following... *this*... all along? [Blah Blah]" (Or something similar.) Still, it is implied but no obscure. You see, there are a lot of people (one in Kalm, one in Costa Del Sol, one in path to North Corel, and Dio in Gold Saucer) who tell you that Sephiroth had a Number One tattooed on his hand.

Conclusion:There are three different aspects of the game plot for which people want (or do not want) this mod:

  • Mistranslations and bad grammar that ruins that conveyance of the plot details which are meant to be conveyed.
  • Plot details which are placed in the game but only for those who are inquisitive to inquire about them.
  • Plot details which are intentionally left obscure, perhaps to induce your imagination or perhaps for use in sequels.
But which of the three aspects it addresses? And how? I don't mind #1 to be addressed. I'm even ready to cooperate. But in case of #2 and #3, ... well you know.
 
Ah yes, Yuffie.  Always helpful :-)  Her precise words are as follows:

"What!?  You mean that wasn't Sephiroth?  All that time I was following this… thing?"

That's actually not crystal clear.  But a more perceptive player might realize that "thing" = Jenova.  Sephiroth later mentions that imitating things is "the power of Jenova".

Concerning the first line of your post: I never meant to say that you had repeated yourself.  I just find it ironic that I ended up typing something that you had typed, which I moodily condemned a few posts back.  Next time I have a bad day, I'm turning off the computer :wink:
 
And, by the way, localized version (I mean English version) of Final Fantasy VII for PC are translated a bit differently than that of PS2. Even items, materia, limit breaks and menu items have slightly different names. (Fortunately, none of the are as popular as Aerith. ;))

But I'm curious: Does it contribute to any sort of ambiguity? Or does the general plot maintains uniformity on both platforms?
 
I believe that it maintains uniformity on both platforms.  I could be wrong though.  Never played the PS1 version here (when I found out about the "Touph Ring" mistranslation, I thought it was horrendous).
 
Well it's not just "Tough Ring". We have "Ungarmax" ("Angermax"), "Lucretia" ("Lucrecia"), "Bizzaro*Sephiroth" ("Bizarro*Sephiroth"), etc. There are quite a number of others too but I just don't remember.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top