D
DLPB_
Guest
THIS INSTALLER IS NO LONGER SUPPORTED. Please wait for the Reunion.
Last edited:
You haven't read the installer or the translation thread. There is an option to allow that. Appropriately named "for fanboys" no offence (although I intended to offend with that option). They are "different" because they were wrong originally. The aim of a translation project is to correct any and all mistakes. If you accept Aerith is wrong, you have to accept the others are. I have wrote about that here:Hi there,
Going to look at installing this but is there any way to 'pick and choose' things from the translation to include/exclude? I'm really not fond of some names like Marlene, Choco Bill, Reno, Teioh, Moogle/Mog, Nibel/Mideel, etc being changed... It would really grate on me enough to avoid installing it.
I would have expected changes such as Aerith and Shin-Ra, both are commonly accepted mis-translations - but alot of the other ones are just too different to what they were in English.
Choose the 2 fanboy options in the installer, this will also keep Phoenix Down etc.Since this project is changing English canon of the series and of FF7 it has obviously drawn major criticism from some fans. Generally, these criticisms tell me they haven't read this thread properly because then they would realise that the installer offers a choice to keep the original canon.
That is normal. The 2 files in question are only used on non translation or with hardcore mod.Before Touphscript begins encoding, I always receive these errors:
.\Final Fantasy VII\dlpb-mods>move text2\0_kernel2.bin.txt text
The system cannot find the file specified.
.\Final Fantasy VII\dlpb-mods>move text2\0_kernel.bin.txt text
The system cannot find the file specified.
I had ReTranslation with canon names and items selected.
Hehe cheers, sorry about not reading thoroughly, I tend to 'skim' alot, and I have the attention of a knat. You however have the patience of a saint so I applaud and thank youYou haven't read the installer or the translation thread. There is an option to allow that. Appropriately named "for fanboys"